Spendthrift Snollygosters (rebroadcast) - 16 Aug. 2010
Media Type |
audio
Publication Date |
Aug 16, 2010
Episode Duration |
00:51:45
[This episode first aired February 20, 2010.]This week, it's the language of politics. Martha and Grant discuss two handy terms describing politicians: "far center" and "snollygoster." Also, a presidential word puzzle, "false friends," "spendthrifts," and a long list of "17th-century insults." So listen up, all you "flouting milksops," "blockish grutnols," and "slubberdegullions"! Grant explains the meaning of the new slang term "far center," and Martha tries to revive an antiquated term meaning "a corrupt politician," "snollygoster."Careful about how you spend your money? Then you're said to be "thrifty." So why is someone who isn't frugal called a "spendthrift"?"Pommy" is an often derogatory nickname used by Australians for the English. Does it come from an acronym for either "Prisoner of Mother England" or "Prisoner of Her Majesty"? The more likely story has to do with "sunburn and pomegranates."An older woman with a knack for finding older men to date? That's what you call someone with excellent "graydar."Speaking of politics, Quiz Guy Greg Pliska presents a puzzle featuring the names of U.S. presidents.Beware of "false friends," those words that don't translate the way you'd expect. For example, the word "gift" in German means "poison," and the Spanish word "tuna" means "the fruit of the prickly pear cactus." These tricky lookalikes are also called "faux amis."Is the term "refer back" redundant? Martha reports that listeners have been trying to help a caller http://www.waywordradio.org/down-a-chimney-up/ remember a word for someone who's exceptionally good at packing things in a confined space. She thinks she's found a winner: "stevedore."To keep something "at bay" means to maintain a safe distance from it. But does this expression derive from an old practice of using bay leaves to ward off pestilence?A Tallahassee caller wonders about the name for "terms that are capitalized in the middle," like MasterCard and FedEx. Grant explains that they're commonly called "CamelCase," not to be confused with "Studly Caps."Grant shares some slang he's found while exploring the game of "Skee-Ball," including to "hit the hundo."The hosts and a listener in Grand Rapids, Michigan, trade some 17th-century insults. For more, check out these references: Gargantua http://en.wikisource.org/wiki/Gargantua/Chapter_XXV and George Albert Nicholson's English Words With Native Roots And With Greek, Latin, Or Romance Suffixes .--A Way with Words is supported by its listeners. Drop a few bucks in the guitar case: http://waywordradio.org/donateGet your language question answered on the air! Call or write with your questions at any time:Email: words@waywordradio.orgPhone:United States and Canada toll-free (877) WAY-WORD/(877) 929-9673London +44 20 7193 2113Mexico City +52 55 8421 9771Site: http://waywordradio.org/Donate: http://waywordradio.org/donate/Podcast: http://waywordradio.org/podcast/Forums: http://waywordradio.org/discussion/Newsletter: http://waywordradio.org/newsletter/Twitter: http://twitter.com/wayword/Skype: skype://waywordradioCopyright 2010, Wayword Inc. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

This episode currently has no reviews.

Submit Review
This episode could use a review!

This episode could use a review! Have anything to say about it? Share your thoughts using the button below.

Submit Review