During Euro 2020, we will be posting each day with a focus on football language from the matches. For Day 1 – Turkey vs Italy, we have three phrases. You can read a transcript for this podcast below, while you can also check out our glossary of footballing phrases
here, and visit our site to access all our previous posts and podcasts. If you have any suggestions or questions then you can contact us at
admin@languagecaster.com.
Embed from Getty Imageswindow.gie=window.gie||function(c){(gie.q=gie.q||[]).push(c)};gie(function(){
gie.widgets.load({id:'xHZnYTZpRB5Uk1lVK8AQxQ',sig:'IgisWD5Wlh6D0jnhZETh_Z6pd8mphyrfm00Eg2t64tU=',w:'594px',h:'381px',items:'1323080514',caption: false ,tld:'com',is360: false })});
Learn English Through Football Podcast: Euro 2020 – Day 1 – Lay Down a Marker
DB: Hello everyone, this is Damon from the Learning English Through Football team. And this is our first Euro 2020 Football Language of the day podcast. We’ll hopefully be doing one after each match day, so make sure you come along to our site,
languagecaster.com, or sign up for our podcasts via your podcast provider.
Lay Down a Marker
So, Day 1 is over and Italy notch up the first win, by beating Turkey 3-0. This is a very impressive result and that brings us to our first phrase for this match – Lay down a marker. Italy laid down a marker with this 3-0 win. They sent a warning to the other teams that they are strong, can score goals, and can also keep a clean sheet. Here is an example
from france24.com:
Example: Roberto Mancini’s side came into the tournament on a 27-game unbeaten run and laid down a marker with a comprehensive victory
We could also say that Italy sent a message to their rivals.
Stinger: You are listening to
languagecaster.com (in Italian).
Acres of Space
Embed from Getty Imageswindow.gie=window.gie||function(c){(gie.q=gie.q||[]).push(c)};gie(function(){
gie.widgets.load({id:'K66UKFZdTLNpEnG68hFuPQ',sig:'O_OKtBpHh43-Ak5DKqxSHN5PqXGgMAGnADJpui_th9c=',w:'594px',h:'394px',items:'1323080408',caption: false ,tld:'com',is360: false })});
DB: OK, our next phrase is acres of space, meaning a lot of space. Acre is a common expression in the UK to measure areas of land and one acre is roughly the size of a football pitch. In the Italy versus Turkey game, the
Azzurri found acres of space on the flanks, at least up until they got to the Turkish box. Spinazzola from left back and Berardi on the right caused Turkey lots of problems as they ran into acres of space and were able to cut the ball back, or cross into the danger areas. So if a player has a lot of space, we say they have acres of space or maybe they are in acres, like this example
from the Guardian:
Example: Spinazzola has been excellent tonight, always in acres out on the left.