Please login or sign up to post and edit reviews.
Episode 50: Translating the Odyssey, with Emily Wilson
Podcast |
The Endless Knot
Media Type |
audio
Categories Via RSS |
Arts
Books
Documentary
History
Society & Culture
Publication Date |
Jan 03, 2018
Episode Duration |
01:04:51

We interview Emily Wilson, whose new translation of the Odyssey for Norton was published in November to great acclaim and critical praise. She tells us about some of her choices in the areas of metre, vocabulary, register, and more, and we discuss the very concept of 'choice' in translation, the notion of a 'faithful' translation, the complicated question of heroic women, and 70's blaxpoitation films!

Show Notes

The Odyssey, translated by Emily Wilson

Our Patreon page

iTunes link

Stitcher link

Google Play Music link

This podcast episode on YouTube

We interview Emily Wilson, whose new translation of the Odyssey for Norton was published in November to great acclaim and critical praise. She tells us about some of her choices, and we discuss the very concept of 'choice' in translation, the notion of a 'faithful' translation, the complicated question of heroic women, and 70's blaxpoitation films!

This episode currently has no reviews.

Submit Review
This episode could use a review!

This episode could use a review! Have anything to say about it? Share your thoughts using the button below.

Submit Review