59. One To Another
Podcast |
The Allusionist
Publisher |
Helen Zaltzman
Media Type |
audio
Podknife tags |
Language
Linguistics
Literature
Categories Via RSS |
Arts
Society & Culture
Publication Date |
Jun 30, 2017
Episode Duration |
00:18:27

Translation, A Love Story:

Translator listens to The Allusionist. Translator hears about the podcast The Memory Palace. Translator listens to The Memory Palace. Translator immediately becomes smitten with The Memory Palace. Translator translates The Memory Palace from English to Brazilian Portuguese, and turns it into a book – O Palácio da Memória – which will be published in Brazil two weeks hence.

But, like any love story, it’s not quite that simple.

Literary translator Caetano Galindo recounts the trials and treats of turning Nate DiMeo’s English language audio into Brazilian Portuguese text.

Find out more about this episode at http://theallusionist.org/translation, and hear The Memory Palace at http://thememorypalace.us.

The Allusionist is on a break during July. There’ll be a new episode out on 4 August; meanwhile, stay in touch at http://twitter.com/allusionistshow and http://facebook.com/allusionistshow. And come to see the live show at the London Podcast Festival in September.

Support the show: http://patreon.com/allusionist

See omnystudio.com/listener for privacy information.

Translation, A Love Story: Translator listens to The Allusionist. Translator hears about the podcast The Memory Palace. Translator listens to The Memory Palace. Translator immediately becomes smitten with The Memory Palace.

Translation, A Love Story:

Translator listens to The Allusionist. Translator hears about the podcast The Memory Palace. Translator listens to The Memory Palace. Translator immediately becomes smitten with The Memory Palace. Translator translates The Memory Palace from English to Brazilian Portuguese, and turns it into a book – O Palácio da Memória – which will be published in Brazil two weeks hence.

But, like any love story, it’s not quite that simple.

Literary translator Caetano Galindo recounts the trials and treats of turning Nate DiMeo’s English language audio into Brazilian Portuguese text.

Find out more about this episode at http://theallusionist.org/translation, and hear The Memory Palace at http://thememorypalace.us.

The Allusionist is on a break during July. There’ll be a new episode out on 4 August; meanwhile, stay in touch at http://twitter.com/allusionistshow and http://facebook.com/allusionistshow. And come to see the live show at the London Podcast Festival in September.

Support the show: http://patreon.com/allusionist

See omnystudio.com/listener for privacy information.

This episode currently has no reviews.

Submit Review
This episode could use a review!

This episode could use a review! Have anything to say about it? Share your thoughts using the button below.

Submit Review